Разница между словами besides, except и apart from. В чем разница между besides и except? Какая разница между except и besides

21.03.2024 Windows 7

Частицы, модальные слова, восклицания и предлоги (prepositions ). Именно предлогам посвящена информация в этой статье. Вы узнаете, какие бывают предлоги в английском языке и как их правильно применять. Ведь от употребления предлогов в английском языке зависит грамотность вашей речи.

Предлог – это служебная часть речи, которая выражает синтаксическую связь между существительным , местоимением , числительным и словами, принадлежащими к другим частям речи. По своей структуре предлоги бывают простые (on , near , for ), сложные (outside , into ), составные (because of , in front of , in accordancde with ). Существует и классификация предлогов в зависимости от отношений, которые они выражают (предлоги временные, пространственные, направления, причинные и т.д.).

Английские предлоги и русские падежи

Выбор предлога в английском языке может зависеть и от того, о каком русском падеже идет речь. В русском языке шесть падежей. Вот какие предлоги им соответствуют:

  1. Именительный падеж (кто? что?)

    девушка – This girl wants to buy a bouquet of flowers. (без предлога)

  2. Родительный падеж (кого? чего?)

    девушки The bouquet of this girl is lying on the table. (предлог of)

  3. Дательный падеж (кому? чему?)

    девушке I am giving this bouquet to the girl. (предлог to)

  4. Винительный падеж (кого? что?)

    девушку – My mother likes this girl . (без предлога)

  5. Творительный падеж (кем? чем?)

    девушкой This bouquet of flowers is bought by the girl. (предлоги by / with)

  6. Предложный падеж (о ком? о чем?)

    о девушке – I am talking about this girl. (предлоги about / of)

Более того, многие глаголы , существительные, прилагательные в английском языке употребляются строго с определенными предлогами. Поэтому эти части речи и следует учить вместе с предлогами. Например: глагол to wait (ждать) обязательно требует после себя предлог for . Или глагол to listen (слушать) используют только с предлогом to . Прилагательное proud (гордый) требует предлога of , а использование прилагательного satisfied (довольный) возможно лишь с предлогом with . То же касается и существительных. За словами advantage / disadvantage (преимущество, недостаток чего-либо) следует лишь предлог of , а после существительного damage (урон, вред кому-либо или чему-либо) стоит поставить именно предлог to .

Самые распространенные предлоги английского языка

Употребление предлогов в английском языке подразумевает обязательное знание их значений, вариантов перевода и сфер применения. Мы не будем перечислять все предлоги английского языка, а назовем лишь несколько самых известных. Значение остальных и их связи с определенными частями речи следует уточнять дополнительно.

  1. Предлоги направления:
    • to the left — налево
    • to the right — направо
    • up — вверх
    • down – вниз
    • off — с
    • onto — на
    • towards – по направлению к
    • away , from — от
    • through – через, сквозь
    • out of — из
    • into — в
    • along — вдоль
    • past — мимо
    • across – через
  2. Предлоги местоположения:
    • above — над
    • over — над
    • between – между
    • near , at , by , beside – около, возле, у
    • behind – за, сзади
    • under — под
    • below – под
    • outside — из
    • in front of — перед
  3. Предлоги времени:
    • at – в часах
    • in – в месяцах, годах
    • on – в днях
    • from – c, от
    • to – до какого-то момента
    • since – от какого-то момента
    • till — до
    • before – перед, до
    • after — после
    • about – около, приблизительно
    • for – в течение периода времени
    • during – в течение + существительное
    • by – к какому-то моменту
  4. Причинные предлоги:
    • because of – потому что
    • in accordance with – согласно, в соответствии с
    • on account of – вследствие, из-за
    • thanks to – благодаря

Употребление предлогов в английском языке можно назвать своего рода «наукой », так как мы совершенствуем свои познания в области предлогов в течение всего периода изучения английского языка.

Слова besides и except переводятся как "кроме". Но используются в разных ситуациях. Поэтому очень часто вызывают трудности в использовании. В статье вы узнаете, когда какое слово нужно использовать.

Besides

Произношение и перевод:

Besides / [биса"идс] - кроме/помимо

Значение слова:
В дополнение к чему-то/кому-то

Употребление:
Мы используем слово besides , имея в виду в дополнение к чему-то/кому-то (помимо, вдобавок к чему-то) .

Это слово имеет положительный смысл: мы добавляем еще что-то к тому, что у нас есть. Например: Кроме английского она знает немецкий и испанский (то есть она знает английский и вдобавок немецкий и испанский).

Пример:

Besides teaching English, he writes novels.
Кроме преподавания английского, он пишет романы.

Besides apples I have bananas and pears.
Кроме яблок у меня есть бананы и груши.

Except

Произношение и перевод:

Except [ɪkˈsɛpt] / [иксе"пт] - кроме

Значение слова:
Не включая кого-то/что-то

Употребление:
Мы используем слово except , имея ввиду исключая кого-то/что-то .

Это слово имеет отрицательный смысл: все только не это. Например: Она купила все продукты кроме молока (молоко не купила).

Пример:

The shop is open every day except Monday.
Магазин открыт каждый день кроме понедельника.

Everyone laughed except Tom.
Все рассмеялись кроме Тома.

В чем разница?

Слово besides имеет положительный смысл: мы добавляем еще что-то к тому, что у нас есть. Его мы используем, когда говорим в дополнение, помимо, в добавок к чему-то/кому-то . Например: Кроме Мэри на день рождения она пригласила Тома и Джейн (пригласила всех троих).

Слово except имеет отрицательный смысл: все только не это. Его мы используем, когда исключаем кого-то/что-то . Например: Она пригласила всех своих друзей кроме Тома (Тома не пригласила).

Упражнение на закрепление

А сейчас выберите одно из двух слов для следующих предложений:

1. ___ кошки у нее есть собака и попугай.
2. Она ест все ___ сладкого.
3. ___ пианино она умеет играть на гитаре.
4. ___ рисования она занимается музыкой.
5. Они работают каждый день ___ воскресенья.
6. Она любит все овощи ___ капусты.
7. ___ зарплаты она получила премию.
8. Я никого не видела ___ Тома.

Оставляйте свои ответы в комментариях под статьей.

Wall post by a community

Слова besides, except и apart from часто путают и употребляют неверно, потому что на русский они все переводятся как “кроме”. Вооруженные этим ценным знанием, мы не особо задумывается о том, что слово “кроме” может принимать положительное и отрицательное значение. Ознакомившись с материалом этой статьи, рассмотрев правила и примеры, вы научитесь правильно применять слова besides, except и apart from в своей речи.

BESIDES – слово со знаком “плюс”, которое чаще всего обозначает “вдобавок, кроме того, помимо”.
Besides Russian, he can speak English and French. - Помимо / кроме русского, он умеет разговаривать на английском и французском.
Следовательно, он говорит на трех языках. Besides показывает, что русский язык входит в список тех языков, которыми он владеет.

Besides Tom and Jane, I invited eight people to the party. - Кроме Тома и Джейн, я пригласил восемь человек на вечеринку.
По слову besides можем определить, что Том и Джейн тоже приглашены.

Кроме того, besides может использоваться, когда нужно подчеркнуть, придать особое значение какому-то пункту или же добавить что-то важное.
He is not a responsible worker. Besides, he is always late! - Он не очень ответственный работник. К тому же / кроме того, он постоянно опаздывает!
Во втором предложении содержится информация, которую говорящий считает важным дополнением к предыдущему высказыванию.

EXCEPT - это слово со знаком “минус”. Это слово исключает предмет из списка. Except можно перевести “за исключением, не включая”.

We visited all European countries except (for) Germany. - Мы посетили все страны Европы, кроме / за исключением Германии.
По слову except понятно, что Германия не входит в список стран, которые нам удалось посетить.
I invited eight people to the party except (for) Tom and Jane. - Я пригласил на вечеринку восьмерых, за исключением Тома и Джейн.
Except исключает Тома и Джейн из списка гостей.
He can speak many languages except Chinese. - Он может говорить на многих языках, кроме китайского.
Обратите внимание, что в некоторых случаях except употребляется со словом for.

Мы используем except for:
Когда после него следует существительное или именное словосочетание, содержащее существительное:
The yard was empty except for the small dog. – Во дворе не было никого, кроме маленькой собаки.
The children were listening to the teacher except for the boys. – Дети слушали учителя, за исключением мальчиков.
После таких слов, как all, any, every, everything, everybody, no, nothing, nobody, whole и их производных for чаще всего упускается (но иногда может использоваться, если после идет уточнение):
I have told everybody except (for) John, who can’t keep secrets. – Я рассказал всем, кроме Джона, который не умеет хранить секреты.
Nothing will change except (for) your salary. - Ничего не изменится, кроме Вашей зарплаты.
Однако если часть со словом except стоит в начале предложения, то for – обязательно, и эта часть предложения отделяется запятой:
Except for John, I have told everybody.
Except for your salary, nothing will change.

Перед предлогами и союзами ставим только except:
I can sleep everywhere except on a bus. – Я могу спать везде, но только не в автобусе.
She is very polite except when she is angry. - Она очень вежливая, кроме случаев, когда она злится.
He couldn’t find any other job except as a refuse collector. - Он не мог найти другой работы, кроме работы мусорщика.

Запомните, что после except (for) мы используем личные местоимения в объектном падеже: me, him, her, us, them (you и it остаются неизменными):
Everybody knew about the latest news except (for) me. - Все были в курсе последних новостей, кроме меня.
All participants arrived except (for) him. – Все участники прибыли, кроме него.
We all are ready except (for) you. – Мы все готовы, кроме тебя.

APART FROM можем использовать в обоих значениях: и включение в список и исключение.
Apart from Russian, he can speak English and French. (apart from = besides)
We visited all European countries apart from Germany. (apart from = except)
Вы спросите: как же различить в каком значении употребляется apart from? Различаем только по контексту.

Следует помнить, что после слов no, nobody, nothing и подобных слов с отрицательным значением можно использовать любое из трех слов (besides / except / apart from).
My brother has nothing to do besides / except / apart from watching TV. - The only thing my brother does is watching TV.
She can play no musical instruments besides / except / apart from the piano. – The only musical instrument she can play is the piano.
I have nobody to rely on besides / except / apart from my best friend. – The only person I can rely on is my best friend.

Мы рассмотрели наиболее частые случаи употребления слов besides, except, apart from, но не следует забывать, то они могут употребляться в других значениях, быть разными частями речи (например, except может выступать в роли глагола (исключать, протестовать, возражать), а слова besides и apart могут быть наречиями).

Слова besides , except и apart from часто путают и употребляют неверно, потому что на русский они все переводятся как “кроме”. Вооруженные этим ценным знанием, мы не особо задумывается о том, что слово “кроме” может принимать положительное и отрицательное значение. Ознакомившись с материалом этой статьи, рассмотрев правила и примеры, вы научитесь правильно применять слова besides , except и apart from в своей речи.

  1. Besides – слово со знаком “плюс”, которое чаще всего обозначает “вдобавок, кроме того, помимо”.

    Besides Russian, he can speak English and French. - Помимо / кроме русского, он умеет разговаривать на английском и французском.

    Следовательно, он говорит на трех языках. Besides показывает, что русский язык входит в список тех языков, которыми он владеет.

    Besides Tom and Jane, I invited eight people to the party. - Кроме Тома и Джейн, я пригласил восемь человек на вечеринку.

    По слову besides можем определить, что Том и Джейн тоже приглашены.

    Кроме того, besides может использоваться, когда нужно подчеркнуть, придать особое значение какому-то пункту или же добавить что-то важное.

    He is not a responsible worker. Besides, he is always late! - Он не очень ответственный работник. К тому же / кроме того, он постоянно опаздывает!

    Во втором предложении содержится информация, которую говорящий считает важным дополнением к предыдущему высказыванию.

  2. Except - это слово со знаком “минус”. Это слово исключает предмет из списка. Except можно перевести “за исключением, не включая”.

    We visited all European countries except (for) Germany. - Мы посетили все страны Европы, кроме / за исключением Германии.

    По слову except понятно, что Германия не входит в список стран, которые нам удалось посетить.

    I invited eight people to the party except (for) Tom and Jane. - Я пригласил на вечеринку восьмерых, за исключением Тома и Джейн.

    Except исключает Тома и Джейн из списка гостей.

    He can speak many languages except Chinese. - Он может говорить на многих языках, кроме китайского.

    Обратите внимание, что в некоторых случаях except употребляется со словом for .

    Мы используем except for :

    • Когда после него следует или именное словосочетание, содержащее существительное:

      The yard was empty except for the small dog. – Во дворе не было никого, кроме маленькой собаки.

      The children were listening to the teacher except for the boys. – Дети слушали учителя, за исключением мальчиков.

    • После таких слов, как all , any , every , everything , everybody , no , nothing , nobody , whole и их производных for чаще всего упускается (но иногда может использоваться, если после идет уточнение):

      I have told everybody except (for) John, who can’t keep secrets. – Я рассказал всем, кроме Джона, который не умеет хранить секреты.

      Nothing will change except (for) your salary. - Ничего не изменится, кроме Вашей зарплаты.

    • Однако если часть со словом except стоит в начале предложения, то for – обязательно, и эта часть предложения отделяется запятой:

      Except for John, I have told everybody.

      Except for your salary, nothing will change.

    • Перед и ставим только except :

      I can sleep everywhere except on a bus. – Я могу спать везде, но только не в автобусе.

      She is very polite except when she is angry. - Она очень вежливая, кроме случаев, когда она злится.

      He couldn’t find any other job except as a refuse collector. - Он не мог найти другой работы, кроме работы мусорщика.

    • Запомните, что после except (for ) мы используем в объектном : me , him , her , us , them (you и it остаются неизменными):

      Everybody knew about the latest news except (for) me. - Все были в курсе последних новостей, кроме меня.

      All participants arrived except (for) him. – Все участники прибыли, кроме него.

      We all are ready except (for) you. – Мы все готовы, кроме тебя.

  3. Apart from можем использовать в обоих значениях: и включение в список и исключение.

    Apart from Russian, he can speak English and French. (apart from = besides)

    We visited all European countries apart from Germany. (apart from = except)

    Вы спросите: как же различить в каком значении употребляется apart from ? Различаем только по контексту.

  4. Следует помнить, что после слов no , nobody , nothing и подобных слов с отрицательным значением можно использовать любое из трех слов (besides / except / apart from ).

    My brother has nothing to do besides / except / apart from watching TV. - The only thing my brother does is watching TV.

    She can play no musical instruments besides / except / apart from the piano. – The only musical instrument she can play is the piano.

    I have nobody to rely on besides / except / apart from my best friend. – The only person I can rely on is my best friend.

Мы рассмотрели наиболее частые случаи употребления слов besides , except , apart from , но не следует забывать, то они могут употребляться в других значениях, быть разными (например, except может выступать в роли (исключать, протестовать, возражать), а слова besides и apart могут быть ).

Чтобы закрепить полученные знания, предлагаем Вам пройти небольшой тест.
Вставьте в предложения besides или except (for ).

Выполнить Разница между словами besides, except и apart from

  1. My brother can play a lot of sport games ... badminton. He says that it is a girlish game.


  2. The lecture on physics was really boring. ... Peter, pupils were not interested.


  3. She is fond of flowers. ... tulips she grows beautiful roses and violets.


  4. The kitchen I have tidied up the sitting room and the bedroom. Now my flat is clean.

// 3 Comments

Большинству из нас знакомы такие простые слова, как except, besides , и apart from , которые на русском языке звучат одинаково - «кроме». Наверное, поэтому мы и путаем их и не задумываемся о том, что это слово может в некоторых случаях иметь положительное значение, а в некоторых отрицательное. Мы надеемся, что поможем вам разобраться с нюансами использования слова «кроме», которое на английский язык переводится по-разному, иногда besides, иногда except или apart from.

Besides – «помимо, вдобавок»

Besides слово, имеющее положительное значение, например,

  • Besides apples, she bought plums and grapes — кроме яблок она купила сливы и виноград. В данном случае слово «кроме» подразумевает «вдобавок, помимо», т.е. вдобавок к яблокам она купила еще и другие фрукты.
  • Besides you I questioned 10 students – кроме вас я опросил 10 студентов. Т.е. помимо Мэри опросили еще 10 человек

Google shortcode

Слово besides также используется, когда необходимо добавить, как-то подчеркнуть какую-либо важную информацию:

  • This dress doesn’t suit you. Besides it is not your size. Платье вам не идет. Кроме того, это не ваш размер. Второе предложение как бы дополняет первое нужной информацией.
  • Не путайте слова besides и beside! Если besides, как мы уже разобрали, означает «кроме», то предлог beside означает «рядом»: Stand beside me! — Стой рядом со мной.

Except – «за исключением»

Except - это слово имеет отрицательное значение. Используя это слово, мы тем самым не добавляем, как в случае с besides, а исключаем какой-либо предмет, поэтому в данном случае слово «кроме» несет оттенок значения «за исключением»

  • I like all the subjects except literature – я люблю все предметы кроме литературы, т.е. за исключением литературы, которую исключают из списка любимых предметов.
  • Everyone, except John, enjoyed sunbathing. — Все, кроме Джона, с удовольствием загорали, то есть Джон не получал удовольствия.

Apart from

Apart from можно использовать в обоих вышеуказанных значениях, т.е. этим словом можно как включать предмет в список, так и исключать из него. Как же понять, когда Apart from используется в значении «вдобавок», а когда «за исключением»? Выход один – догадаться по контексту. Хотя, когда Apart from используется в первом значении, т.е. заменяет besides, оно чаще стоит в начале предложения, а когда заменяет except, то в конце.

  • Apart from Jane she quarreled with Ann and Tom – кроме Джейн, она поссорилась с Анной и Томом (besides)
  • I bought everything for the party apart from drinks – я купил все для вечеринки, кроме напитков (except)

Использование except, besides, apart from после отрицательных местоимений no, nothing, nobody

Обратите внимание на использование except, besides, apart from после отрицательных местоимений no, nothing, nobody и других слов, несущих в себе отрицание. В подобном случае значение except, besides, apart from уравнивается, и можно использовать любое из них:

  • They have no other relatives except/besides/apart from uncle Ben – у них нет других родственников, кроме дяди Бена
  • My grandmother recognizes nobody except/besides/apart from her daughter – моя бабушка никого не узнает, кроме своей дочери.

Надеемся, что вышеизложенный материал поможет вам разобраться с несложными правилами по использованию except, besides, apart from.